तद् यदा उपदिश्यते भाव्यते वा यत् तत्प्रतिष्ठापदम् तत् सप्तत्रिंशम् तस्मिन्न् अपि भाव्यमाने अष्टात्रिंशम् न च अनवस्था तस्य भाव्यमानस्य अनवच्छिन्नस्वातन्त्र्ययोगिनो वेद्यीकरणे सप्तत्रिम्श एव पर्यवसानात् षट्त्रिंशं तु सर्वतत्त्वोत्तीर्णतया सम्भाव्यावच्छेदम् इति पञ्चकलाविधिः
Transliteration (IAST)
tad yadā upadiśyate bhāvyate vā yat tatpratiṣṭhāpadam tat saptatriṃśam tasminn api bhāvyamāne aṣṭātriṃśam na ca anavasthā tasya bhāvyamānasya anavacchinnasvātantryayogino vedyīkaraṇe saptatrimśa eva paryavasānāt ṣaṭtriṃśaṃ tu sarvatattvottīrṇatayā sambhāvyāvacchedam iti pañcakalāvidhiḥ
ਜਦੋਂ ਉਸ (ਛੱਤੀਵੇਂ) ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਭਾਵਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਪ੍ਰਤਿਸ਼੍ਠਾ-ਪਦ (ਆਧਾਰ-ਸਥਾਨ) ਹੈ, ਉਹ ਸੈਂਤੀਵਾਂ (ਹੈ); ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੀ ਵੀ ਭਾਵਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਠੱਤੀਵਾਂ (ਹੈ)। ਪਰ ਇੱਥੇ ਅਨਵਸਥਾ (ਅੰਤਹੀਣ ਪਿੱਛੇ ਜਾਣਾ) ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਭਾਵ੍ਯਮਾਨ (ਭਾਵਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ), ਅਨਵਛਿੰਨ-ਸ੍ਵਾਤੰਤ੍ਰ੍ਯ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਵੇਦ੍ਯ (ਵਿਸ਼ਾ) ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸੈਂਤੀਵੇਂ 'ਤੇ ਹੀ ਪਰ੍ਯਵਸਾਨ (ਅੰਤ) ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਪਰ ਛੱਤੀਵਾਂ ਸਾਰੇ ਤੱਤ੍ਵਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੀਰਣ (ਪਾਰ) ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸੰਭਾਵ੍ਯ-ਅਵਛੇਦ ਵਾਲਾ (ਜਿਸ ਦੀ ਸੀਮਾ ਕਲਪੀ ਜਾ ਸਕੇ) ਹੈ — ਇਹੋ ਪੰਜ-ਕਲਾ ਵਿਧੀ ਹੈ।