The Essence of the Tantra· 3.17 / 34

The Essence of the Tantra3.17

3.17

ततः पुनः क्रियाशक्त्यन्ते सर्वं कार्यभूतं यावत् अनुत्तरे प्रवेक्ष्यति तावद् एव पूर्वं संवेदनसारतया प्रकाशमात्रत्वेन बिन्दुतया आस्ते अम् इति

Transliteration (IAST)

tataḥ punaḥ kriyāśaktyante sarvaṃ kāryabhūtaṃ yāvat anuttare pravekṣyati tāvad eva pūrvaṃ saṃvedanasāratayā prakāśamātratvena bindutayā āste am iti

— ക്രിയാശക്തിയുടെ അന്ത്യത്തിൽ ; — കാര്യഭൂതമായത് (ഉൽപാദിക്കപ്പെട്ടത്) ; — അനുത്തരത്തിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാൻ പോകുന്നു ; — സംവേദനസാരതയോടെ (ശുദ്ധബോധം സാരമായി) ; — പ്രകാശമാത്രമായി ; — ബിന്ദുവായി (ബിന്ദു, അനുസ്വാരം ം) ; — സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു, അവശേഷിക്കുന്നു

പിന്നെ വീണ്ടും ക്രിയാശക്തിയുടെ അന്ത്യത്തിൽ, കാര്യഭൂതമായ സർവവും അനുത്തരത്തിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാൻ പോകുമ്പോൾ, അതിനുമുമ്പ് സംവേദനസാരതയോടെ, പ്രകാശമാത്രത്വത്താൽ, ബിന്ദുവായി (അനുസ്വാരമായി) — 'അം' എന്നിങ്ങനെ — സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു.