ततः पुनः क्रियाशक्त्यन्ते सर्वं कार्यभूतं यावत् अनुत्तरे प्रवेक्ष्यति तावद् एव पूर्वं संवेदनसारतया प्रकाशमात्रत्वेन बिन्दुतया आस्ते अम् इति
Transliteration (IAST)
tataḥ punaḥ kriyāśaktyante sarvaṃ kāryabhūtaṃ yāvat anuttare pravekṣyati tāvad eva pūrvaṃ saṃvedanasāratayā prakāśamātratvena bindutayā āste am iti
પછી વળી ક્રિયા-શક્તિના અંતે, સમસ્ત કાર્યભૂત (ઉત્પન્ન થયેલું) જ્યાં સુધી અનુત્તરમાં પ્રવેશ કરવાનું હોય, ત્યાં સુધી પૂર્વે સંવેદન-સારતાથી (ચૈતન્યના સારરૂપે), પ્રકાશ-માત્રપણાથી, બિંદુ-રૂપે (અનુસ્વાર ‘ં’ રૂપે) સ્થિત રહે છે — ‘અમ્’.