The Great Liberation Tantra· 2.28 / 54

The Great Liberation Tantra2.28

2.28
त्वया यादृक्कृताः प्रश्ना न केनापि पुरा कृताः । तव स्नेहेन वक्ष्यामि सारात्सारं परात्परं ॥२८॥
tvayā yādṛkkṛtāḥ praśnā na kenāpi purā kṛtāḥ | tava snehena vakṣyāmi sārātsāraṃ parātparaṃ ||28||
— ത്വയാ — നിന്നാൽ ; — യാദൃക്കൃതാഃ — ഇത്തരത്തിൽ ചോദിക്കപ്പെട്ടവ ; — പ്രശ്നാഃ — ചോദ്യങ്ങൾ ; — ന — ഇല്ല ; — കേനാപി — ആരാലും ; — പുരാ — മുമ്പ് ; — കൃതാഃ — ചോദിക്കപ്പെട്ടു ; — തവ — നിന്റെ ; — സ്നേഹേന — സ്നേഹത്താൽ ; — വക്ഷ്യാമി — പറയും ; — സാരാത്സാരം — സാരത്തിലെ സാരം ; — പരാത്പരം — പരത്തിലും പരം

നീ ചോദിച്ചതുപോലുള്ള ചോദ്യങ്ങൾ മുമ്പ് ആരുംതന്നെ ചോദിച്ചിട്ടില്ല; നിന്നോടുള്ള സ്നേഹത്താൽ ഞാൻ സാരത്തിലെ സാരത്തെ, പരത്തിലും പരത്തെ, പറയാം.