तथा हि विकल्पबलात् एव जन्तवो बद्धम् आत्मानम् अभिमन्यन्ते स अभिमानः संसारप्रतिबन्धहेतुः अतः प्रतिद्वन्द्विरूपो विकल्प उदितः संसारहेतुं विकल्पं दलयति इति अभ्युदयहेतुः
Transliteration (IAST)
tathā hi vikalpabalāt eva jantavo baddham ātmānam abhimanyante sa abhimānaḥ saṃsārapratibandhahetuḥ ataḥ pratidvandvirūpo vikalpa uditaḥ saṃsārahetuṃ vikalpaṃ dalayati iti abhyudayahetuḥ
ਕਿਉਂਕਿ ਵਿਕਲਪ ਦੇ ਬਲ ਨਾਲ ਹੀ ਜੀਵ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਬੱਧ ਮੰਨਦੇ ਹਨ; ਉਹ ਅਭਿਮਾਨ (ਗ਼ਲਤ ਸਵੈ-ਪਛਾਣ) ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਬੰਧਨ ਦਾ ਹੇਤੁ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਤਿਦ੍ਵੰਦ੍ਵੀ (ਵਿਰੋਧੀ) ਰੂਪ ਵਾਲਾ ਵਿਕਲਪ ਉਦੈ ਹੋ ਕੇ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਹੇਤੁ-ਰੂਪ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਦਲ ਦਿੰਦਾ (ਚੂਰ ਕਰ ਦਿੰਦਾ) ਹੈ — ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਅਭ੍ਯੁਦਯ (ਉੱਨਤੀ) ਦਾ ਹੇਤੁ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।