The Vision of Śiva· 7.122 / 122

The Vision of Śiva7.122

7.122
स्थिता शिष्यप्रशिष्याद्यैर्विस्तीर्णा मठिकोदिता । तदेवमेतद्विहितं मया प्रकरणं मनाक् ॥१२२॥
sthitā śiṣyapraśiṣyādyairvistīrṇā maṭhikoditā | tadevametadvihitaṃ mayā prakaraṇaṃ manāk
— स्थिर ; — शिष्य, प्रशिष्य इत्यादींनी ; — विस्तीर्ण (विस्तारलेली) ; — (त्र्यम्बक नावाची) मठिका उदित (प्रसिद्ध) झाली ; — तर असे ; — हे रचले आहे ; — मी ; — प्रकरण ; — संक्षेपाने

शिष्य, प्रशिष्य इत्यादींनी विस्तीर्ण (विस्तारलेली), स्थिर अशी (त्र्यम्बक नावाची) मठिका (गुरुपरंपरेची मठी) उदित (प्रसिद्ध) झाली. तर असे हे प्रकरण मी संक्षेपाने रचले आहे.