Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 3.33 / 48

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)3.33

3.33
सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि । प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति ॥ ३-३३ ॥
sadṛśaṃ ceṣṭate svasyāḥ prakṛterjñānavānapi | prakṛtiṃ yānti bhūtāni nigrahaḥ kiṃ kariṣyati || 3-33 ||
— ತನ್ನದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ ; — ಪ್ರಕೃತಿಗೆ, ಜ್ಞಾನವಂತನೂ ಸಹ ; — ಭೂತಗಳು ತಮ್ಮ ಪ್ರಕೃತಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ ; — ನಿಗ್ರಹವು ಏನು ಮಾಡೀತು

ಜ್ಞಾನವಂತನೂ ಸಹ ತನ್ನ ಪ್ರಕೃತಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ; ಭೂತಗಳು ತಮ್ಮ ಪ್ರಕೃತಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ — ನಿಗ್ರಹವು ಏನು ಮಾಡೀತು?