The Great Liberation Tantra· 1.60 / 72

The Great Liberation Tantra1.60

1.60
परस्त्रीधर्षकाः केचिद्दस्यवो - बहवो भुवि । न करिष्यन्ति ते मत्ताः पापायोनिविचारणम् ॥६०॥
parastrīdharṣakāḥ keciddasyavo - bahavo bhuvi | na kariṣyanti te mattāḥ pāpāyonivicāraṇam ||60||
— আনৰ পত্নীৰ লঙ্ঘনকাৰী ; — কিছুমান ; — দস্যু ; — বহু ; — পৃথিৱীত ; — নহয় ; — কৰিব ; — সিহঁত ; — মত্ত, উন্মত্ত ; — পাপময় (আৰু নীচ) উৎস/যোনিৰ চিন্তা

কিছুমানে আনৰ পত্নীক লঙ্ঘন কৰিব; বহু দস্যু পৃথিৱীত থাকিব; উন্মত্ত হৈ তেওঁলোকে (নিজৰ কৰ্মৰ) পাপময়, নীচ উৎসৰ বিষয়ে চিন্তা নকৰিব।