तत आज्ञां समुचिताम् आदाय शूलमूलात् प्रभृति सितकमलान्तं समस्तम् अध्वानं न्यस्य अर्चयेत् ततो मध्यमे त्रिशूले मध्यारायां भगवती श्रीपराभट्टारिका भैरवनाथेन सह वामारायां तथैव श्रीमदपरा दक्षिणारायां श्रीपरापरा दक्षिणे त्रिशूले मध्ये श्रीपरापरा वामे त्रिशूले मध्ये श्रीमदपरा द्वे तु यथास्वम्
Transliteration (IAST)
tata ājñāṃ samucitām ādāya śūlamūlāt prabhṛti sitakamalāntaṃ samastam adhvānaṃ nyasya arcayet tato madhyame triśūle madhyārāyāṃ bhagavatī śrīparābhaṭṭārikā bhairavanāthena saha vāmārāyāṃ tathaiva śrīmadaparā dakṣiṇārāyāṃ śrīparāparā dakṣiṇe triśūle madhye śrīparāparā vāme triśūle madhye śrīmadaparā dve tu yathāsvam
తరువాత సముచితమైన ఆజ్ఞను తీసుకొని, శూల మూలమునుండి మొదలుకొని సిత (తెల్ల) కమలము వరకు సమస్త అధ్వను న్యసించి అర్చించవలెను. తరువాత మధ్యమ త్రిశూలమున, మధ్య ఆరలో శ్రీ పరా భట్టారికా భగవతి భైరవనాథునితో పాటు; వామ ఆరలో అట్లే శ్రీమతి అపరా; దక్షిణ ఆరలో శ్రీ పరాపరా. దక్షిణ త్రిశూలమున మధ్యలో శ్రీ పరాపరా; వామ త్రిశూలమున మధ్యలో శ్రీమతి అపరా - ఆ ఇద్దరు తమతమ స్థానములలో.