The Great Liberation Tantra3.129
करुणामय दीनेश तवाऽहं शरणागतः ।
त्वत्पदाम्भोरुहच्छायां देहि मूर्ध्नि यशोधन ॥१२९॥
karuṇāmaya dīneśa tavā'haṃ śaraṇāgataḥ |
tvatpadāmbhoruhacchāyāṃ dehi mūrdhni yaśodhana ||129||
— కరుణామయా ; — దీనేశా ; — నేను, నీకు ; — శరణాగతుడను ; — నీ పాదాంభోరుహముల ఛాయను ; — ప్రసాదింపుము ; — (నా) శిరమునందు ; — యశోధనా (కీర్తియే ధనముగా గలవాడా) 'కరుణామయా, దీనేశా, నేను నీకు శరణాగతుడను; యశోధనా, నీ పాదాంభోరుహముల ఛాయను నా శిరమునందు ప్రసాదింపుము.'