तत्र यदा विकल्पं क्रमेण संस्कुरुते समनन्तरोक्तस्वरूपप्रवेशाय तदा भावनाक्रमस्य सत्तर्कसदागमसद्गुरूपदेशपूर्वकस्य अस्ति उपयोगः
Transliteration (IAST)
tatra yadā vikalpaṃ krameṇa saṃskurute samanantaroktasvarūpapraveśāya tadā bhāvanākramasya sattarkasadāgamasadgurūpadeśapūrvakasya asti upayogaḥ
ત્યાં (શાક્ત ઉપાયમાં) જ્યારે, હમણાં જ કહેલા સ્વરૂપમાં પ્રવેશ માટે, વિકલ્પને ક્રમશઃ સંસ્કૃત (પરિષ્કૃત) કરે છે, ત્યારે — સત્-તર્ક, સત્-આગમ અને સદ્-ગુરુના ઉપદેશપૂર્વકના — ભાવના-ક્રમ(અનુભાવનની પ્રક્રિયા)નો ઉપયોગ થાય છે.