The Essence of the Tantra· 13.47 / 101

The Essence of the Tantra13.47

13.47

ततः शुद्धविद्यान्तम् आसनं दत्त्वा गणपतेः पूजा ततः कुम्भम् आनन्दद्रव्यपूरितम् अलङ्कृतं पूजयेत् ततो याज्यम् अनु पूगं न्यस्य तत्र मुख्यं मन्त्रं सर्वाधिष्ठातृतया विधिपूर्वकत्वेन स्मरन् अष्टोत्तरशतमन्त्रितं तेन तं कुम्भं कुर्यात्

Transliteration (IAST)

tataḥ śuddhavidyāntam āsanaṃ dattvā gaṇapateḥ pūjā tataḥ kumbham ānandadravyapūritam alaṅkṛtaṃ pūjayet tato yājyam anu pūgaṃ nyasya tatra mukhyaṃ mantraṃ sarvādhiṣṭhātṛtayā vidhipūrvakatvena smaran aṣṭottaraśatamantritaṃ tena taṃ kumbhaṃ kuryāt

— શુદ્ધ-વિદ્યા-અંત આસન (આસન-મંત્ર) ; — ગણપતિની પૂજા ; — આનંદ-દ્રવ્યથી પૂરિત કુંભ ; — અલંકૃત (શણગારેલો) ; — યાજ્ય (પૂજ્ય દેવો)ને અનુસરીને પૂગ (સમૂહ) ; — સર્વાધિષ્ઠાતૃ (સર્વના શાસક)-રૂપે ; — એક-સો-આઠ વાર મંત્રિત

પછી, શુદ્ધ-વિદ્યા-અંત આસન આપીને, ગણપતિની પૂજા; પછી આનંદ-દ્રવ્યથી પૂરિત, અલંકૃત કુંભ પૂજે; પછી યાજ્ય (પૂજ્ય)ને અનુસરીને પૂગ (સમૂહ) ન્યાસ કરીને, ત્યાં મુખ્ય મંત્રને સર્વાધિષ્ઠાતૃ (સર્વના શાસક)-રૂપે વિધિપૂર્વક સ્મરતો, એક-સો-આઠ વાર મંત્રિત (કરેલા)થી તે કુંભ કરે.