The Great Liberation Tantra· 3.112 / 153

The Great Liberation Tantra3.112

3.112
ब्राह्मे मुहूर्ते चोत्थाय प्रणम्य ब्रह्मदं गुरुम् । ध्यात्वा च परमं ब्रह्म यथाशक्ति मनुं स्मरेत् । पूर्ववत् प्रणमेद् ब्रह्म प्रातःकृत्यमिदं स्मृतम् ॥११२॥
brāhme muhūrte cotthāya praṇamya brahmadaṃ gurum | dhyātvā ca paramaṃ brahma yathāśakti manuṃ smaret | pūrvavat praṇamed brahma prātaḥkṛtyamidaṃ smṛtam ||112||
— ബ്രാഹ്മേ — ബ്രാഹ്മ (പ്രഭാതത്തിനുമുമ്പുള്ള) ; — മുഹൂർതേ — മുഹൂർത്തത്തിൽ ; — ചോത്ഥായ — ഉണർന്ന് ; — പ്രണമ്യ — പ്രണമിച്ച് ; — ബ്രഹ്മദം — ബ്രഹ്മം നൽകുന്ന ; — ഗുരും — ഗുരുവിനെ ; — ധ്യാത്വാ — ധ്യാനിച്ച് ; — ച — ഉം ; — പരമം — പരമം ; — ബ്രഹ്മ — ബ്രഹ്മത്തെ ; — യഥാശക്തി — യഥാശക്തി ; — മനും — മന്ത്രം ; — സ്മരേത് — സ്മരിക്കണം ; — പൂർവവത് — മുമ്പത്തെപ്പോലെ ; — പ്രണമേദ്ബ്രഹ്മ — ബ്രഹ്മത്തെ പ്രണമിക്കണം ; — പ്രാതഃകൃത്യമിദം — ഈ പ്രാതഃകൃത്യം ; — സ്മൃതം — സ്മൃതം

ബ്രാഹ്മമുഹൂർത്തത്തിൽ ഉണർന്ന്, ബ്രഹ്മം നൽകുന്ന ഗുരുവിനെ പ്രണമിച്ച്, പരമബ്രഹ്മത്തെ ധ്യാനിച്ച്, യഥാശക്തി മന്ത്രം സ്മരിച്ച്, മുമ്പത്തെപ്പോലെ ബ്രഹ്മത്തെ പ്രണമിക്കണം — ഇതാണ് പ്രാതഃകൃത്യമെന്നു സ്മൃതം.