The Great Liberation Tantra3.102
न मिथ्याभाषणं कुर्यान्न परानिष्टचिन्तनम् ।
परस्त्रीगमनञ्चैव ब्रह्ममन्त्री विवर्जयेत् ॥१०२॥
na mithyābhāṣaṇaṃ kuryānna parāniṣṭacintanam |
parastrīgamanañcaiva brahmamantrī vivarjayet ||102||
— ಇಲ್ಲ ; — ಮಿಥ್ಯಾಭಾಷಣವನ್ನು (ಸುಳ್ಳುನುಡಿಯನ್ನು) ; — ಮಾಡಬಾರದು ; — ಇಲ್ಲ ; — ಪರರಿಗೆ ಅನಿಷ್ಟ ಚಿಂತನೆಯನ್ನು ; — ಪರಸ್ತ್ರೀಗಮನವನ್ನೂ ; — ಬ್ರಹ್ಮಮಂತ್ರಿಯು ; — ತೊರೆಯಬೇಕು ಬ್ರಹ್ಮಮಂತ್ರಿಯು ಮಿಥ್ಯೆಯನ್ನು ಆಡಬಾರದು, ಪರರಿಗೆ ಕೇಡನ್ನು ಚಿಂತಿಸಬಾರದು, ಮತ್ತು ಪರಸ್ತ್ರೀಯರ ಬಳಿ ಹೋಗುವುದನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಬೇಕು.