Vijñāna Bhairava Tantra · 1.25

Vijñāna Bhairava Tantra 1.25

1.25
क्रमद्वादशकं सम्यग्द्वादशाक्षरभेदितम् । स्थूलसूक्ष्मपरस्थित्या मुक्त्वा मुक्त्वान्ततः शिवः ॥२५॥
kramadvādaśakaṃ samyag dvādaśākṣarabheditam | sthūlasūkṣmaparasthityā muktvā muktvāntataḥ śivaḥ
anuṣṭubh
— பன்னிரு படிக்கிரமம் (கூட்டுச்சொல்) ; — சரியாக (வினையடை) ; — பன்னிரு எழுத்துக்களால் வேறுபடுத்தப்பட்டது (கூட்டுச்சொல்) ; — ஸ்தூல, சூட்சும, பர நிலைகளால் (கூட்டுச்சொல்) ; — ஒவ்வொன்றையும் விட்டுவிட்டு (வினையெச்சம்) ; — இறுதியில் (வினையடை) ; — சிவன் (அடையப்படுகிறான்)

பன்னிரண்டு படிகளின் வரிசை, பன்னிரண்டு அக்ஷரங்களால் சரியாகப் பிரிக்கப்பட்டது; ஸ்தூலம், சூட்சுமம், பரம் ஆகிய நிலைகளின் வழியாக, ஒவ்வொன்றையும் கைவிட்டுக் கைவிட்டு — இறுதியில் சிவன் (கைகூடுகிறார்).