The Essence of the Tantra· 13.52 / 101

The Essence of the Tantra13.52

13.52

ततः शिष्यं गृहपर्यन्तेषु विघ्नशमनाय धारां पातयन्तं सकुम्भो ऽनुगच्छेत् इमं मन्त्रं पठन् भो भोः शक्र त्वया स्वस्यां दिशि विघ्नप्रशान्तये

Transliteration (IAST)

tataḥ śiṣyaṃ gṛhaparyanteṣu vighnaśamanāya dhārāṃ pātayantaṃ sakumbho 'nugacchet imaṃ mantraṃ paṭhan bho bhoḥ śakra tvayā svasyāṃ diśi vighnapraśāntaye

— গৃহের সীমানায় ; — (শিষ্য) জল-ধারা পাতন করিতে করিতে ; — (গুরু) কুম্ভ-সহিত অনুসরণ করিবেন ; — এই মন্ত্র পাঠ করিতে করিতে ; — ভো ভো শক্র (ইন্দ্র) ; — নিজ দিকে ; — বিঘ্ন-প্রশান্তির জন্য

অতঃপর গৃহের সীমানায় বিঘ্ন-শমনের জন্য ধারা (জল-ধারা) পাতনকারী শিষ্যকে কুম্ভ-সহিত (গুরু) অনুসরণ করিবেন, এই মন্ত্র পাঠ করিতে করিতে — 'ভো ভো শক্র, তোমার দ্বারা নিজ দিকে বিঘ্ন-প্রশান্তির জন্য —